8 Feb, 2024 @ 14:01
2 mins read

Know your ‘idioms’? 10 Spanish sayings that will have you sounding like a native

fake Viagra pills found

Want to improve your Spanish? Here’s 10 idioms that will take you from beginner to pro in no time. 

There’s many Spanish idioms you could learn to level up your language.

De tal palo, tal astilla

Directly translating to ‘from that stick, that splinter’, our closest equivalent to this phrase is ‘like father, like son’. This idiom has many other variations, but our favourites include: de padres gatos, hijos michinos (from cat parents, kitten kids) and cual el cuervo, tal el huevo (like crow, like egg). 

A lo hecho, pecho

This one is certainly more inventive than its English equivalent, ‘what’s done is done’, directly translating to ‘take what’s done to the chest’. But don’t confuse this phrase with ‘tomarse algo a pecho’, meaning ‘take something to heart’. 

A rey muerto, rey puesto

Meaning ‘out with the old, in with the new’, this idiom allegedly comes from Felipe V, who uttered the refrain when urged to take cover from enemy fire. It is also used to say ‘the king is dead, long live the king!’. 

A quien madruga, Dios le ayuda

‘God helps those who rise early’ is the direct translation for this Spanish phrase, better understood as ‘the early bird catches the worm’. 

Más vale tarde que nunca

Much like its English equivalent, this idiom translates to ‘better late than never’. So now you know what to say when your next appointment is running on so-called ‘Spanish time’. 

Ojo por ojo, diente por diente

An ‘eye for an eye leaves the whole world blind’, said Ghandi. But that doesn’t seem to matter to both English and Spanish speakers, who both use the phrase ‘an eye for an eye, a tooth for a tooth’ when talking about justice. 

No está el horno para bollos

The origin of this refrain, ‘it’s not the oven for buns’, is thought to be some sort of baking disaster, but today the idiom is widely used to say it’s not the right moment for something. 

Tengo la mosca detras de la oreja

Have you ever imagined a little fly in your ear telling you when someone’s being suspicious? No? Me neither. But that hasn’t stopped Spaniards using this phrase, directly translated as ‘I have the fly behind my ear’ to say something isn’t right. The best English equivalent is the equally strange ‘I smell a rat’. 

Ser pan comido 

You know that feeling when you tick something easy off your to-do list? You might sit back and say ‘that was a piece of cake!’ Well, the Spanish equivalent isn’t quite as tasty. Translating to ‘to be eaten bread’, this idiom means to do a very easy task. 

Irse a la olla 

Directly translating to ‘to go to the pan’, this phrase is commonly used in place of ‘to lose your marbles’ or ‘go off your trolley’ to say someone has gone mad.

READ MORE:

Yzabelle Bostyn

Yzabelle Bostyn is an NCTJ trained journalist who started her journalistic career at the Olive Press in 2023.
Before moving to Spain, she studied for a BA in English Literature and Hispanic Studies at the University of Sheffield.
After graduating she moved to the university’s journalism department, one of the best in the UK.
Throughout the past few years, she has taken on many roles including social media marketing, copywriting and radio presenting.
She then took a year out to travel Latin America, scaling volcanoes in Guatemala and swimming with sharks in Belize.
Then, she came to the Olive Press last year where she has honed her travel writing skills and reported on many fantastic experiences such as the Al Andalus luxury train.
She has also undertaken many investigations, looking into complex issues like Spain’s rental crisis and rising cancer rates.
Always willing to help, she has exposed many frauds and scams, working alongside victims to achieve justice.
She is most proud of her work on Nolotil, a drug linked to the deaths of many Brits in Spain.
A campaign launched by Yzabelle has received considerable support and her coverage has been by the UK and Spanish media alike.
Her writing has featured on many UK news outlets from the Sun to the Mail Online, who contracted her to report for them in Tenerife on growing tourism issues.
Recently, she has appeared on Times Radio covering deadly flooding in Valencia.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Barcelona
Previous Story

Exploring Spain in 2024: The ultimate travel guide to the country’s most enchanting destinations

Primer Consejo De Ministros Con Periodistas En La Sala Del Complejo De La Moncloa Desde El Estado De Alarma
Next Story

Far-right forces are hijacking the farmer protests across Spain, claims deputy PM

Latest from La Cultura

Go toTop

More From The Olive Press